Wpisz informacje, które znasz

zamknij

Oprawa:
TWARDA

Liczba stron:
593

Wydawca:
WYDAWNICTWO MARGINESY

Data premiery:
2018-11-14

ISBN:
9788365973917

59,90 PLN
Wysyłamy w 72 godziny

Opis produktu

<:p>: Pierwsze w Polsce tak szerokie ujęcie tematu musicalu.<:/p>: <:p>: Daniel Wyszogrodzki opowiada o tym fenomenie z perspektywy bieżącej, odwołując się szeroko do stuletniej historii zjawiska i nie unika także kontekstu polskiego. Kompendium wypełniają napisane z polotem teksty o spektaklach i o ich twórcach, a także rozliczne ciekawostki i anegdoty. Są omówienia tak ważnych musicali, jak <:em>:West Side Story<:/em>:, <:em>:Jesus Christ Superstar<:/em>:, <:em>:Koty<:/em>: czy <:em>:Les Misęrables<:/em>:. Ale także najnowszych sensacji spektakli <:em>:Księga Mormona<:/em>: i <:em>:Hamilton<:/em>:. Są opowieści o twórcach, takich jak George Gershwin, Leonard Bernstein czy Andrew Lloyd Webber. Nie brak także danych o premierach, sukcesach i porażkach, biletach i płytach. To fascynująca podróż: od kompozytora do teatru, od premiery do sukcesu, od Broadwayu po Warszawę.<:/p>: <:p>: Autor zna temat w teorii i praktyce. Brał udział w polskich produkcjach najsłynniejszych światowych tytułów. Współpracuje ze znanymi twórcami, regularnie uczestniczy w życiu teatralnym Broadwayu i West Endu, gorąco wspiera rozkwitającą w ostatnich latach polską scenę musicalową. Wykłada także historię musicalu na Akademii Teatralnej w Warszawie. Obecnie pisze libretto i piosenki do premierowej produkcji teatralnej objętej ścisłą tajemnicą. Zdradzimy tylko, że zapowiada się musicalowy przebój!<:/p>: <:p>: <:strong>:Daniel Wyszogrodzki<:/strong>: meloman. Mieszkał na warszawskiej Pradze i na jej nowojorskim odpowiedniku Brooklynie. Teraz mieszka na mazowieckiej wsi, lecz chętnie podróżuje, zwłaszcza do miejsc odległych i pustynnych. Przez wiele lat był kierownikiem literackim Teatru Muzycznego ROMA w Warszawie. Przełożył libretta licznych musicali, m.in. <:em>:Koty<:/em>:, <:em>:Mamma Mia!<:/em>: i <:em>:Upiór w operze<:/em>:. Jest autorem słów piosenki Mój przyjacielu, którą trafił pod strzechy. Ma na koncie kilkanaście złotych i platynowych płyt. Album Krzysztofa Krawczyka <:em>:Wiecznie młody<:/em>: (Sony, 2017) z piosenkami Boba Dylana w przekładach Daniela Wyszogrodzkiego zdobył nominację do nagrody Fryderyka w kategorii muzyka korzeniŁ. Jest twórcą poetyckich przekładów głównych dzieł Leonarda Cohena: <:em>:Księgi tęsknoty<:/em>: (2006), <:em>:Księgi miłosierdzia<:/em>: (2017) oraz ostatniej książki kanadyjskiego barda, <:em>:Płomień<:/em>: (2018). Stały współpracownik magazynu Jazz ForumŁ i recenzent płytowy Co Jest GraneŁ. Wykładowca Akademii Teatralnej w Warszawie (historia muzyki popularnej i historia musicalu). Honorowy obywatel hrabstwa Moore w stanie Tennessee (USA) z nominacji gorzelni Jack Daniels. Jego pies, beauceron imieniem Dubaj, ma prawie pięć tysięcy znajomych na Facebooku.<:/p>:

Data Publikacji: 2018-11-14

Dodaj recenzję

Zaloguj sie, aby móc dodać swoją recenzję.

Kontakt

mail: prus@prus24.pl

telefon: (22) 826-18-35

Copyright © 2001-2019 Główna Księgarnia Naukowa im. B. Prusa. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Home   /   Informacje   /   Kontakt
Projekt i realizacja:
MDA.pl